Užduokite klausimą apie šį pirkimą
👋 Sveiki! Aš esu TEDAS – tavo pirkimų asistentas 💼✨
Ką norėtumėte sužinoti apie šį pirkimą?
298482_hindamiskriteeriumid.pdf
298482_korvaldamise_alused_ja_kvalifitseerimistingimused.pdf
298482_vastavustingimused.pdf
Hankelepingu kavand.docx
Juhised pakkujatele.docx
Konfidentsiaalsusleping hanke alusdokumentidega tutvumiseks.docx
Konfidentsiaalsusleping (sõlmitakse eduka pakkujaga hankelepingu sõlmimisel).docx
Pakkuja esindaja volikiri.doc
Pakkuja kinnitused.docx
Pakkumuse esildis.docx
Ühispakkujate volikiri ja kinnitus.docx
| Pirkimo numeris | |||
|---|---|---|---|
| 298482 | |||
| Pirkimo tipas | |||
| Supaprastintas pirkimas | |||
| Terminas | |||
| Paskelbimo data | |||
| Vertė | |||
| N/A | |||
| Pirkimo objekto tipas | |||
| N/A | |||
| Pirkėjas | |||
| Elering AS | |||
| Aprašymas | |||
| Pirkimo kategorijos | |||
35120000 - Stebėjimo ir apsaugos sistemos bei prietaisai 35121000 - Apsaugos įrenginiai 35121200 - Padirbtų pinigų detektoriai | |||
| Avaldatud | |||
|---|---|---|---|
| Hanke nimetus | |||
| Valve- ja läbipääsusüsteemide uuendamine | |||
| Hanke lühikirjeldus | |||
| Hanke eesmärgiks on hanke alusdokumentides märgitud valve- ja läbipääsusüsteemide seadmete hankimine ning paigaldamine Elering AS objektidele. Tehniline dokumentatsioon on konfidentsiaalne ning sellega saab tutvuda konfidentsiaalsuskokkuleppe allkirjastamisel (lisatud sektsiooni „Dokumendid“). Allkirjastatud konfidentsiaalsuskokkuleppe palume edastada läbi RHR-i teabevahetuse. | |||
| Seisund | |||
| contract performance | |||
| Rahvusvaheline piirmäär | |||
| Ei ületa riigihanke piirmäära | |||
| Hankega kaasneb | |||
| Hankelepingu sõlmimine | |||
| Hanke liik | |||
| Asjad | |||
| Hankemenetluse liik | |||
| Lihthange | |||
| Hanke sektor | |||
| Võrgustik | |||
| Kiirendatud menetlus | |||
| Ei | |||
| CPV kood | |||
| 35120000 | |||
| Kas hange on jaotatud osadeks | |||
| Ei | |||
| Taotlused/pakkumised esitatakse elektrooniliselt | |||
| Jah | |||
| Taotlused/pakkumused esitatakse eRHRis | |||
| Jah | |||
| Pakkumuse esitamise tähtpäev | |||
| Pakkumuse avamise aeg | |||
| Hankelepingu eeldatav kestus | |||
| Ajavahemik | |||
| Alates | |||
| Kuni | |||
| Vastutav isik | |||
| ELISE SUURKUUSK | |||
| Hankija | |||
| Elering AS | |||
| Täitmise koht | |||
| EE (EE009, EE00A, EE004, EE008, EE001) Riigihankes hangitavad seadmed tuleb paigaldada Elering AS objektidele, mis asuvad üle kogu Eesti. | |||
| Lepingut on võimalik uuendada | |||
| Ei | |||
| Minimaalne aeg, mille jooksul pakkuja peab pakkumuse jõus hoidma | |||
| N/A | |||
| Kuude arv | |||
| N/A | |||
| Korduv hange | |||
| Ei | |||
| Info raamlepingu kohta | |||
| Ei | |||
| Raamleping ühe ettevõtjaga | |||
| Ei | |||
| Raamleping mitme ettevõtjaga | |||
| Ei | |||
| Info valikuvõimaluste kohta | |||
| Ei | |||
| Kasutatakse elektroonilist oksjonit | |||
| Ei | |||
| See on E-kataloogi hange | |||
| Ei | |||
| Teave Euroopa Liidu vahendite kohta | |||
| Ei | |||
| Osalemine on reserveeritud ainult teatavale kutsealale | |||
| Ei | |||
| Hange on hõlmatud Maailma Kaubandusorganisatsiooni hankelepinguga | |||
| Ei | |||
| Keeled, milles võib esitada pakkumusi või osalemistaotlusi | |||
| ET | |||
| Lisateave | |||
| Lihthange ei ole menetluse raames osadeks jaotatud põhjusel, et hanke eesmärk on saada tehniliselt keerukad tooted koos paigaldamisega. Seadmete soetamist ning paigaldust ei ole otstarbekas eraldada, sest turul pakuvad vastavat teenust ühed ja samad ettevõtted. Pakkumuse jõusoleku tähtaeg on 60 kalendripäeva. Pakkumus peab olema vormistatud eesti keeles, v.a tehnilised dokumendid, mis võivad olla esitatud kas eesti või inglise keeles. Võõrkeelsetele dokumentidele (v.a ingliskeelsetele tehnilistele dokumentidele) peab olema lisatud eestikeelne tõlge. Hankelepingu eeldatav algusaeg sektsioonis "Hanke üldandmed" on indikatiivne. | |||
| Keskkonnahoidlikud aspektid | |||
| Ei ole | |||
| Sotsiaalsed aspektid | |||
| Ei ole | |||
| Innovaatilised aspektid | |||
| Ei ole | |||
| Hanke objekt on keskkonnahoidlikumad sõidukid | |||
| Ei | |||
| Energiatõhususe direktiiv on selle hanke puhul kohaldatav | |||
| Ei | |||
| Juurdepääsetavus | |||
| Ei | |||
| Nõutakse tagatist | |||
| Ei | |||
| Rahastamis- ja maksetingimused | |||
| Peamiste rahastamis- ja maksetingimuste kohta vt Hankelepingu kavand II peatükk. | |||
| Lepingu täitmise tingimused | |||
| Teavet lepingu täitmise kohta vt Hankelepingu kavand I ja III peatükk. | |||
| Kohustus märkida lepingu täitmise eest vastutavate töötajate nimed ja kutsekvalifikatsioon | |||
| Ei | |||
| Kasutatakse elektroonilisi tellimusi | |||
| Ei | |||
| Lubatakse elektrooniliste arvete esitamist | |||
| Jah | |||
| Kasutatakse elektroonilisi makseid | |||
| Jah | |||
| Teated saadetakse ELTsse | |||
| No | |||